-  设为首页   -   加入收藏
火凤游戏首页   |   资讯   |  游戏库   |   排行榜   |   攻略   |   合集  |  正版商城  

《饥荒》MOD汉化图文教程

  补充图:如果不用n,效果是这样的

游民星空

  建议将汉化者名字放在后面

  刚才想试着汉化法华林,又发现了一些信息

  STRINGS.CHARACTER_TITLES.XXX(人物名字) = “XXX”(选择人物标题,如绅士科学家,纵火者,男子汉等,可汉化内容)

  STRINGS.CHARACTER_DESCRIPTIONS.XXX(人物名字) = “XXX”(人物的特点,如长胡子,打火机之类的,可汉化内容)

  STRINGS.CHARACTER_QUOTES.XXX(人物名字) = “XXX”(人物副标题,如我要用我的意念征服它,图书管理不准说话,可汉化内容)

  在法华林mod中这些在modmain里,其他人物不知道

  因为法华林有个跳跃,可以设置所以在modinfo里有设置的名字

  configuration_options =

  {

  {

  name = “XXX”(设置的名字,可汉化内容)

游民星空游民星空

  @颓丧FDSFSD

  是这样的,有些“复杂”的字汉化没给,这些字显示方式与在英文游戏中使用汉化mod是一样的,避免出现这些字就可以解决

  如果不用搜索且没在modmain里,一般在scripts/prefabs里

  人物mod如果能说话,一般在scripts/speech开头的LUA文件里

游民星空

  以威尔逊为例,打开这个文件后满是句子(基本都是可汉化内容)

  如果要汉化关于“猪人”的内容,可以用记事本的查找功能找它的英文名“pigman”

游民星空

  会找到这样一些内容,DEAD是死亡的检查,FOLLOWER是跟随的检查,GENERIC是一般情况的检查,GUARD是守卫的检查,WERFPIG是疯猪的检查,还有一些词可以百度理解

  一些示例(吧主汉化)

游民星空

  如SHAVE为刮胡子,AWAKEBEEFALO为醒着的皮弗娄牛,意思是在使用刮刀检查醒着的皮弗娄牛会说“他肯定不会升值.”

  NOBITS为没有,意思是在使用刮刀检查没有毛的皮弗娄牛会说“甚至没有留下残茬!”

  ANNOUNCE开头的一般是自动说的,比如天黑了,太冷了,饿了

游民星空

  如ANNOUNCE_HOT为热,意思是在比较热(未扣血)的时候会说“太热了, 呼吸不了...”

  ANNOUNCE_EAT为吃,GENRIC是一般情况,意思是在吃一般东西的时候会说“真好吃!”

  PAINFUL,SPOILED,STALE,分别为保质期过半(橙色)保质期要到(红色)保质期已过(烂了)

  更多词可以通过百度理解

 2/2   首页 上一页 1 2
进入《饥荒:联机版》专区
查看更多《饥荒:联机版》攻略
标签: 
http://www.huofeng.cn/strategy/45907.html复制本文地址

相关资讯

首页
资讯
游戏库
排行榜
攻略
合集