-  设为首页   -   加入收藏
火凤游戏首页   |   资讯   |  游戏库   |   排行榜   |   攻略   |   合集  |  正版商城  

汉化质量堪忧 腾讯乱入? GTA5官方中文情报探秘

  7月18日一则ROCKSTAR公司的招聘中文化工作人员的网络广告引起国内玩家的热议,主要是围绕《侠盗猎车手5》是否会发行官方中文版展开的讨论,为此,我们询问了厂商和发行方的相关人士。

  首先《侠盗猎车手5》的主机版会有官方中文同步发行,这个已经是板上定钉的事情了,这次《侠盗猎车手5》的亚洲总代理是新加坡的一家网络游戏发行公司,名字应该叫Level Up,令人吃惊的是这家公司居然是腾讯控股,不知道这次官方中文版的发行,是不是他们还在其中起了一些作用。2K台湾分公司会负责台湾和香港的市场协调。

  中文汉化工作早在2个月前就已经开启了,但是进度缓慢,而且翻译质量没有得到厂商认可,所以才开始招聘,游戏总文本翻译量超过80万词,如果想在2个月内完整高质量汉化,难度非常大,估计可能会沦落成《勿忘我》或者《传送门》那种级别的官方汉化。不过国内某汉化组已经将应聘简历提交给ROCKSTAR公司,希望有合作汉化的机会,提高汉化质量。

  另外玩家所关注的PC版,据称会比主机版晚半年上市,具体时间是2014年的3月份,这个消息的可靠性很高。

进入《侠盗猎车手5》专区
查看更多《侠盗猎车手5》新闻
标签: 
http://www.huofeng.cn/news/5554.html复制本文地址

相关资讯

首页
资讯
游戏库
排行榜
攻略
合集